Переводчики

Автор Spider, 26 апреля 2006, 17:13:30

0 Пользователи и 1 Гость просматривают эту тему.

Spider

У кого есть хороший англо-русский переводчик с большим запаосм слов ?
Хуже дурака только дурак с инициативой...
***********************************************

На свете нет вечного двигателя, зато полно вечных тормозов!



MaKeR

#2
Бери Лингво можно не самый последний один из самых удобных  и запас большой!!
Dont trouble trouble untill trouble troubles You

Spider

Так где его взять ?
Хуже дурака только дурак с инициативой...
***********************************************

На свете нет вечного двигателя, зато полно вечных тормозов!


Yarna

У меня. С дополнительными словарями.
Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть.
Напраслина стрешнее обличенья.
И гибнет радость, коль ее судить
Должно не наше, а чужое мненье...
Шекспир (из сонета)

Spider

Хуже дурака только дурак с инициативой...
***********************************************

На свете нет вечного двигателя, зато полно вечных тормозов!


Yarna

Spider, загляни ко мне на фтп ;)
Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть.
Напраслина стрешнее обличенья.
И гибнет радость, коль ее судить
Должно не наше, а чужое мненье...
Шекспир (из сонета)

Chebureker

а есть какйнить перивотчики, чтоб магли кчу текста (5-10 страниц) перевести? а то эта лингва вроде по 1 слову периводит.
Я купил огромную булку,
Опустил её в океан.
И если один крикнет: "Ктулху!"
Миллионы ответят: "Фхтагн!"

Spider

ЦитироватьА вы знаете как палучаюцца смайлики?
- вот так))
Прикольно,
вот говорю, покупал на книжке диск-там полно переводчиков, а он поганец не запустился даже...
А вообще тебе нужен переводчик E-Promt professional
Хуже дурака только дурак с инициативой...
***********************************************

На свете нет вечного двигателя, зато полно вечных тормозов!


MaKeR

Цитироватьа есть какйнить перивотчики, чтоб магли кчу текста (5-10 страниц) перевести? а то эта лингва вроде по 1 слову периводит.
По опыту знаю после таких перевод чиков такая пурга получается что даже человек без знания языка ближе к смыслу переведет!! Если что совсем надо можешь кинуть переведу на досуге!!
Dont trouble trouble untill trouble troubles You

Chebureker

#10
то что хрень ат такого перевода паручицца, эт я панимаю, но мне и так пайдет. книга на фтп лежит в архиве adnd_3ed_dmg.rar. если нетрудна преведи, но сразу придуперждаю ниче кроме пасиба за ето нипалучиш :P
Я купил огромную булку,
Опустил её в океан.
И если один крикнет: "Ктулху!"
Миллионы ответят: "Фхтагн!"